微信联系| |

法律翻译是翻译中的高端服务,它主要服务律师,外资企业,进出口公司等社会上层群体,质量要求和技术难度都相当高。作为法律语言学主要研究内容之一,包括口译和笔译,在国内、国际社会生活中将起日益重要的作用。法律翻译工作除了对译员及相关的条件提出较高的要求外,还受制于法律语言本身的特点。

法律翻译的特点

  • 1

    准确性
    是法律翻译的灵魂,也是最基本的要求。

  • 2

    公正性
    是法律翻译的最为基本的原则

  • 3

    专业性
    所需专业性相当强

  • 4

    帮助解决问题
    法律翻译无疑是一种交际过程


需要可靠的翻译与本地化服务?
更多问题,请致电客户经理13910053846